文學(xué)欣賞:《上尉的女兒》3308字
2010-07-22 19:22:24E度高考網(wǎng)整合文章作者:——
文學(xué)欣賞 《上尉的女兒》
俄國(guó))普希金 著
彼得·安德列耶維奇·格利鳥夫是俄國(guó)西姆比爾斯克一個(gè)有三百個(gè)農(nóng)奴的貴族的兒子。父親安德列·彼得羅維奇曾任過(guò)陸軍中校。彼得還在娘肚子里時(shí),父親就給他 登記為近衛(wèi)軍中士了。五歲時(shí)委托給馬夫薩威里奇教管。十七歲時(shí),父親叫他到俄國(guó)南方奧倫堡去當(dāng)兵。由薩威里奇隨行,作為保護(hù)人。臨別是,父親叮囑兒子要忠 于職守,牢記這樣的諺語(yǔ):“愛(ài)惜衣裳要從新時(shí)候起,愛(ài)惜名譽(yù)要從幼小時(shí)候起。”
彼得在城里遇見(jiàn)輕騎兵上尉伊凡·伊凡諾維奇·祖林。他是到西姆比爾斯克召募新兵的。他邀彼得喝酒、打臺(tái)球賭博,結(jié)果彼得輸了一百盧布。他要薩威里奇拿出錢 來(lái)付賭賬,薩威里奇不肯,彼得便訓(xùn)斥他說(shuō):“我是你的主人,你是我的仆人。錢是我的。我輸了錢,因?yàn)槲以敢膺@樣。我勸你,不要自作聰明了,怎樣命令你,就 該怎樣去做。”為此,薩威里奇哭了。過(guò)后,彼得也感到對(duì)不起這位忠誠(chéng)的管教人。
彼得的雪橇向一片“沙漠似的荒原”駛?cè)ァM蝗还纹鹆吮╋L(fēng)雪。他們迷失了方向。在暴風(fēng)雪中出現(xiàn)了一個(gè)過(guò)路的陌生人,彼得要他指引道路。那人便跳上了雪橇,把 他們帶到一個(gè)安全的村舍。那兒有一家旅店,陌生人和哥薩克店主打著隱語(yǔ)。彼得感到這位陌生人“外表很了不起,他大約有四十歲,中等身材,瘦瘦的,肩膀卻很 寬。”彼得為酬謝這位向?qū),買酒給他喝。第二天分別時(shí),還把自己的兔皮襖贈(zèng)給了他。這位陌生人不是別人,他是在落難中的農(nóng)民起義領(lǐng)袖普加喬夫。他對(duì)彼得 說(shuō):“謝謝……我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記你的恩典。”
彼得到了奧倫堡,被派到白山要塞當(dāng)軍官。要塞司令伊凡·庫(kù)茲米奇·米羅諾夫上尉是個(gè)精神奕奕、身材高高的老人。他的妻子伐西里薩·葉戈洛芙娜協(xié)助丈夫工 作,而且,她還過(guò)問(wèn)軍事,因?yàn)樗日煞蚋芨。他們有個(gè)十八歲的女兒瑪麗婭·伊凡諾夫娜 ,小名叫瑪莎。她有“圓圓的臉,紅潤(rùn)的頰,淡黃色的頭發(fā)整整齊齊地梳到發(fā)紅的耳朵后面”。他們一家居住在邊塞地區(qū)已有二十多年了。彼得來(lái)到的第二天,上尉 便請(qǐng)他去吃飯。從而結(jié)識(shí)了他們一家。
上尉屬下有個(gè)青年軍官叫士伐勃林。他因決斗,新近從別處近衛(wèi)軍中轉(zhuǎn)來(lái)。這是個(gè)相當(dāng)伶俐乖巧的人,他談話刻薄而又有趣味。他正在追求瑪莎。因此,他在彼得面 前,把她說(shuō)成是個(gè)傻丫頭。不久,彼得和瑪莎親近起來(lái),并且互相愛(ài)慕了。有一天,彼得寫了一首愛(ài)情詩(shī)念給士伐勃林聽(tīng)。士伐勃林便對(duì)他進(jìn)行諷刺和挖苦,并嘲笑 他已愛(ài)上上尉的女兒了。于是他們由口角變成決斗。在決斗時(shí),彼得本來(lái)占了上峰。剛好,薩威里奇趕來(lái)阻止,叫了彼得一聲,彼得一回頭,便被士伐勃林狠狠地砍 了一劍。
彼得傷勢(shì)很重。五天后才清醒過(guò)來(lái)。他在上尉家治傷,瑪莎一直看護(hù)著他,并為他日夜擔(dān)心。這樣,他們的感情更接近了。士伐勃林被上尉夫人鎖在面包房里坐禁 閉。后來(lái),在彼得請(qǐng)求下,把他釋放了。彼得向父親寫信,要求父母答應(yīng)他和瑪麗婭的親事?墒,父親不同意,加上士伐勃林暗中寫信告發(fā)他,他父親已知道彼得 和人決斗的事了,斏癁榇“臉色蒼白了”。她說(shuō)如果得不到彼得父母的祝福,他們便不可能得到幸福,她不能嫁給彼得。她盡量抑制住內(nèi)心的痛苦,回避他。
一七七三年十月,普加喬夫率領(lǐng)農(nóng)奴和哥薩克在俄國(guó)南部舉行了暴動(dòng)。白山要塞出現(xiàn)了普加喬夫的傳單。要塞里的哥薩克士兵開(kāi)始騷動(dòng)起來(lái)了。軍官們捉到一名散發(fā) 傳單的巴什基人。這是個(gè)七十余歲的老人。他沒(méi)有鼻子和耳朵,是過(guò)去造反時(shí),被沙皇政府割去的。在審問(wèn)時(shí),他不會(huì)說(shuō)話,原來(lái)他的舌頭也被割去了。不久,普加 喬夫率兵攻打白山要塞,他“騎著白馬,穿著紅袍,拿著出鞘的佩刀”,由部下蜂擁而來(lái)。上尉米羅諾夫打開(kāi)了要塞大門,要駐防軍往外沖,但士兵們都呆立不動(dòng)。 普加喬夫順利地占領(lǐng)了白山要塞。居民們都從家里拿出鹽和面包(按俄國(guó)習(xí)慣是招待最尊敬客人的禮物)來(lái)歡迎普加喬夫。要塞中被俘的軍官,除士伐勃林投降外, 其余的都受到審判。上尉夫婦不愿歸降,被絞死。當(dāng)普加喬夫下令要絞殺彼得時(shí),薩威里奇上前求救。普加喬夫這才認(rèn)出,彼得是在旅店送兔皮襖給他的年青軍官。 他赦免了彼得,并伸出自己的手給彼得吻,但彼得恪守忠于沙皇的誓言,不去吻他的手。普加喬夫含笑地叫人把彼得扶起來(lái)。居民們都向普加喬夫宣了效忠誓。
瑪莎躲藏在牧師家里。士伐勃林想要得到她,沒(méi)有去告發(fā)她。普加喬夫派士兵叫彼得到住所去。在那兒,彼得看到普加喬夫和部下自由地交談。他那“端正的,十分 愉快的容貌一點(diǎn)也沒(méi)有顯出殘忍的樣子”。他和士兵們一同唱著俄羅斯民歌,對(duì)沙皇進(jìn)行了尖銳的嘲笑。他們唱道:起義的人民對(duì)付沙皇有四個(gè)親密的伴侶:黑夜、 大刀、快馬和硬弓。普加喬夫見(jiàn)到彼得感激地對(duì)他說(shuō):“你在我不得不躲避我的敵人的時(shí)候給了幫助。”他勸彼得為他服務(wù),他可以封給他官職。但彼得沒(méi)答應(yīng),因 為他已向女皇葉卡杰林娜二世宣過(guò)效忠的誓。于是,普加喬夫答應(yīng)給他自由。他說(shuō):“賞就賞,罰就罰,你愛(ài)往哪兒,就往哪兒去吧!”
普加喬夫的起義部隊(duì)要開(kāi)拔了。他指定士伐勃林為白山要塞司令。彼得要到沙皇軍隊(duì)駐守的奧倫堡去。普加喬夫便派人送給他一匹馬和自己的一件羊皮大衣。彼得臨行前,偷偷地去看瑪莎,她病得很厲害。彼得只好囑托牧師的妻子照料她,有要緊的事送信給他。
彼得到了奧倫堡。他本想請(qǐng)將軍派兵去收復(fù)白山要塞。但官員們?cè)谲娛聲?huì)議上說(shuō):“軍隊(duì)不可靠,成功沒(méi)有把握,躲在堅(jiān)固的城墻里防守要好得多。”隨后,普加喬 夫領(lǐng)兵圍困了這座城市。在一次交戰(zhàn)時(shí),一個(gè)投降普加喬夫的白山要塞的士兵,交給彼得一封信。信是瑪莎寫的,信中說(shuō),士伐勃林強(qiáng)迫她要在三天內(nèi)答應(yīng)和他結(jié) 婚,否則,他便要告發(fā)她了。彼得拿著信去見(jiàn)將軍,要他發(fā)兵救援。但將軍不同意。彼得只好私自離開(kāi)了奧倫堡,趕往白山要塞去。
彼得出城不遠(yuǎn),便被普加喬夫的士兵捉住了。普加喬夫?qū)λM(jìn)行了問(wèn)訊,彼得告訴他要去白山營(yíng)救一個(gè)孤女。普加喬夫驚愕地說(shuō);“我的人誰(shuí)敢欺侮孤女呢?……任 意胡行和欺侮人民的人,我要絞死他。”彼得告訴他,那孤女就是他的未婚妻。普加喬夫決定親自陪他一道到白山要塞去。在路上,普加喬夫?qū)λv了一個(gè)烏鴉和老 鷹的寓言。烏鴉吃死尸能活三百年,老鷹喝生血只活三十三年。有一回,烏鴉勸老鷹吃一匹死馬。老鷹啄了一口說(shuō);“不,烏鴉老弟!與其吃死尸活三百年,不如痛 痛快快地喝一次鮮血”。普加喬夫贊揚(yáng)老鷹的自由和勇敢的精神。
他們乘車到了白山,營(yíng)救了瑪莎。普加喬夫打算親自為彼得舉辦婚禮。這時(shí),士伐勃林便狗急跳墻,揭發(fā)瑪莎是上尉米羅諾夫的女兒。普加喬夫問(wèn)彼得為何隱瞞不告 訴他。彼得說(shuō),如果他說(shuō)出瑪莎是上尉的女兒,她能活到今天嗎?普加喬夫聽(tīng)了,覺(jué)得有道理,便命令士伐勃林給彼得開(kāi)一份通行證。彼得愿意把瑪莎帶到哪兒,便 帶到哪兒。然后,他和彼得分別,回到奧倫堡戰(zhàn)場(chǎng)去了。
彼得決定把瑪莎送到父親田莊上去。在路上,他遇見(jiàn)已提升為輕騎兵少校的祖林。祖林勸彼得參加他的軍隊(duì),不要回家去了;瑪莎可以叫薩威里奇護(hù)送回家。彼得答 應(yīng)了。不久,果里岑公爵擊敗了普加喬夫,解了奧倫堡之圍。但普加喬夫又在西伯利亞工廠出現(xiàn)了,糾集了更多的軍隊(duì)攻下喀山,并向莫斯科進(jìn)逼。伏爾加河一帶村 莊的農(nóng)民都起義了,地主躲在森林里,祖林的軍隊(duì)接到橫渡伏爾加河的命令。彼得先行渡河,準(zhǔn)備先回去探家和看望瑪莎。但他的田莊上的農(nóng)民也起義了,農(nóng)民把彼 得父母及瑪莎鎖在谷倉(cāng)里。彼得正要把他們營(yíng)救出來(lái),恰好,士伐勃林領(lǐng)兵來(lái)到了。彼得受到包圍。士伐勃林要彼得一家投降,彼得不肯。士伐勃林便下令燒谷倉(cāng)。 彼得在沖出谷倉(cāng)時(shí),被一塊火磚打倒了。于是,士伐勃林把彼得一家捆綁起來(lái)。并下令把他們絞死。正在這千鈞一發(fā)之際,祖林得到薩威里奇的報(bào)信,帶兵趕來(lái)了。 營(yíng)救出彼得一家,并把士伐勃林俘虜了。
一七七四年,普加喬夫的軍隊(duì)失敗了。彼得由于和普加喬夫的關(guān)系以及擅自離開(kāi)奧倫堡的事件,被士伐勃林告發(fā)。他遭到逮捕和受審,最后判處終身流放西伯利亞。 瑪莎以上尉女兒的身份,上彼得堡去求見(jiàn)女皇葉卡杰林娜二世,她把她和彼得的關(guān)系,以及他們前后的遭遇,原原本本地告訴女皇。于是彼得得到女皇的寬大和赦 免。他和瑪莎結(jié)了婚。普加喬夫被沙皇判處絞刑。受刑的那天,彼得也在場(chǎng),普加喬夫從人群中認(rèn)出了他,并向他點(diǎn)點(diǎn)頭。然后,他從容地受刑而死。