文學(xué)欣賞:《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》 2840字
2010-07-22 19:22:27E度高考網(wǎng)整合文章作者:——
文學(xué)欣賞:《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》
《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》
(美國)馬克·吐溫著
哈克貝利·芬和湯姆·莎耶是一對愛好自由、追奇獵險(xiǎn)的小孩。他們找到了強(qiáng)盜藏在山洞里的一筆錢,每人分得了六千元的金幣,由法官莎徹給他們拿去放利息。寡婦達(dá)格絲把哈克收養(yǎng)下來做了干兒子。教他講究“體面”和“規(guī)矩”,學(xué)會怎樣做人,以便由“模范兒童”,成為未來的“上流人物”。同時(shí),她還讓她的妹妹,一位老姑娘瓦岑小姐教他拼音識字,送他到“主日”學(xué)校學(xué)習(xí)。這種“教化”,使哈克忍受不了。
哈克的父親是個(gè)酒鬼和無賴,他拋下兒子,整天在外過著游蕩的生活。他的頭發(fā)又長又亂,油烘烘的往下搭拉著;他那兩只眼睛在一縷一縷的亂頭發(fā)后面閃光,“仿佛他是躲在葡萄蔓子后面往外看似的”。他知道兒子發(fā)財(cái)了,便回來糾纏,要兒子把錢全數(shù)交給他,不準(zhǔn)兒子再去上學(xué)和信教。達(dá)格絲寡婦和莎徹法官控告哈克的父親,要法庭判決哈克父子脫離關(guān)系。但新上任的審判官為了表示仁愛,沒有答應(yīng)。他勸導(dǎo)哈克父親要重新做人。老頭子也作了漂亮的保證,表示要改邪歸正?墒蔷驮诋(dāng)天晚上,他又喝得酩酊大醉,從房頂上摔了下來。以致審判官認(rèn)為除了給這老頭子一槍外,別無挽救他的法子了。
哈克的父親終于把兒子拉回身邊,把他關(guān)鎖在樹林里的一間木屋里。他自己則常到鎮(zhèn)上去喝酒。喝醉了便罵街和狠毒地揍哈克。一次,哈克拾到了一只從河上游漂下來的獨(dú)木船。他把它藏好。他決心遠(yuǎn)遠(yuǎn)地離開醉鬼父親和達(dá)格絲寡婦,逃往外地。于是他把一些食物偷偷地搬到船上,還儲備了一些彈藥,外加一把獵槍。逃走那天,他又布下了自己被人謀殺的疑陣,用斧子砍破了房門,并用野豬血涂了滿地,然后他登上獨(dú)木船,沿密西西比河順流而下。
哈克在河心的甲克森島上逗留了幾天。在這里,他遇見了瓦岑老姑娘的黑奴吉木。吉木是反抗女主人把他出賣,而逃亡出來的。他想到北部自由州去工作,將來把老婆、孩子贖出來,一同過自由幸福的生活。這樣哈克便和他結(jié)成伙伴,一同逃走。
河里接連發(fā)了幾天大水。從上游漂來一座木房,房主已死了。哈克和吉姆從木房里找到一些有用的東西,把它們搬回島上。他們準(zhǔn)備起程了,吉木卻被蛇咬傷了,哈克留下來照顧他。吉木整整躺了四天四夜才好轉(zhuǎn)起來。
鎮(zhèn)上,自哈克逃跑后,人們作了種種猜測。有人認(rèn)為是吉木把哈克殺了,因?yàn)樵诠耸й櫟哪翘,吉木也跑了,他們出了賞格要捉拿吉木;有人則懷疑是哈克的父親把兒子殺了。后來人們還到甲克森島上搜查。哈克和吉木都巧妙地躲過了。
哈克和吉木乘坐木筏,往密西西比河飄流而去。一條破船停泊在江中,旁邊還有一只小筏子。哈克爬上船去看看究竟。他發(fā)現(xiàn)有三個(gè)強(qiáng)盜因分贓的事正在火拼。兩個(gè)強(qiáng)盜把另一強(qiáng)盜綁起來要下毒手。哈克機(jī)靈地盜走了他們的小筏子,讓他們無法登岸。然后,他又編了一個(gè)謊,讓一艘渡船回去“搭救”他們。
木筏快到開羅了。吉木要在這里上岸到北方自由州去。這時(shí)哈克思想起了激烈的斗爭。他感到把一個(gè)黑奴放走是“昧良心”的事,他對不起達(dá)格絲寡婦和瓦岑老小姐。他準(zhǔn)備上岸去報(bào)告?墒羌狙劭醇磳@得自由,打從心底里感激哈克。他對哈克說:“我成了自由人了,要是沒有哈克,我永遠(yuǎn)也得不著自由;這都是哈克做的好事。我吉木一輩子也忘不了你的好處,哈克,你是我吉木頂好的朋友;你也是我老吉木獨(dú)一無二的朋友。”這種由衷的感情,使哈克軟了下來。他下決心不去報(bào)告了,并欺騙了兩個(gè)前來捉拿逃跑黑奴的白人。可是他們錯(cuò)過了機(jī)會,開羅已經(jīng)過去了,吉木來不及上岸。一只逆水而上的大輪船又把他們乘坐的木筏撞沉了。哈克和吉木都掉進(jìn)了河里。
哈克好容易游上岸來,他和吉木已失散了。一個(gè)叫甘潔佛的紳士收留了他。這是個(gè)退休的上校,有一百多個(gè)黑奴,兩個(gè)兒子和兩個(gè)女兒。他們住著一座很精致和很有派頭的房子。甘潔佛上校個(gè)子很高,身材很細(xì),皮膚是黑里透著蒼白,連一點(diǎn)兒紅潤的影子出沒有;他每天早晨總要把他那整個(gè)的瘦臉刮得光光的。他的兩個(gè)兒子巴布和湯姆都是高高大大的美男子,他們的肩膀都很寬,臉龐古銅色,頭發(fā)又長又黑,眼睛也是烏黑的。至于兩個(gè)女兒:莎樂蒂小姐,年紀(jì)二十五歲左右,態(tài)度又驕傲又神氣,在她不發(fā)脾氣的時(shí)候,她非常和藹可親;一到她動了火的時(shí)候,“她那副臉色會讓你當(dāng)場嚇癱了”。她的妹妹莎菲亞,年紀(jì)只有二十歲。她又溫柔又可愛,象只鴿子似的。他們每個(gè)人都有自己的黑奴侍候著。
離甘潔佛村子不遠(yuǎn)的地方,住著另一個(gè)紳士雪富生。他和甘潔佛家一樣高貴、豪華、有錢有勢。這兩個(gè)體面人家,因小事口角,結(jié)成世仇,互相斗毆和屠殺。后來整個(gè)家族和奴仆都卷進(jìn)去了。他們連上禮拜堂也扛著槍,互相提防著?墒,偏偏甘潔佛家的二小姐莎菲亞愛上了雪富生家族的少爺海奈。有一天,這對年青的情人,一同私奔了。甘潔佛父子三人聞訊騎馬追去,雪富生家族的人預(yù)先在路上埋伏好了,把他們都射殺了。陪伴哈克的甘潔佛家的小奴仆叭克也被槍殺了。目睹這番殘酷的景象,哈克心里十分難過。他不愿意在這野蠻的地方再呆下去了。
在一個(gè)葦塘的后面,哈克湊巧遇見了吉木。原來他落水后,也游水來到這村子?苛撕谌伺偷膸兔,把他窩藏起來,供給他吃喝,還將一只拾來的木筏送給了他。吉木已把木筏修理好了,于是,哈克和吉木便乘坐著木筏,一同離去。
密西西比河上的風(fēng)光美極了。每當(dāng)晨霧漸漸消散的時(shí)候,東方紅了,河也紅了。一切東西都朝著太陽微笑,那些歌唱著的鳥兒,簡直是鬧翻了天。微風(fēng)從河對面吹來,又涼爽、又新鮮。河岸上有的是樹木花草,那種氣味清香好聞。每天夜晚,哈克總有一兩次看見一只輪船在黑暗里開著,有時(shí)它會由煙囪里噴出一大片火花來,象雨點(diǎn)似地落在河里,好看極了。然后,輪船拐過彎兒去,它的燈光看不見了,那嘈雜的聲音也聽不見了。大船掀起的波浪向哈克木筏滾過來,把木筏輕輕地?fù)u晃幾下。
一天,哈克在漂流時(shí),搭救了兩個(gè)被岸上人追趕的男人。原來他們是兩個(gè)江湖騙子,其中一個(gè)老頭,大約七十歲的樣子,禿著頭頂,長著白花花的連鬢胡子,他戴著一頂坑坑洼洼的垂邊破帽子,穿著一件油搭搭的藍(lán)色毛襯衫,和一條藍(lán)斜紋布褲子。他是個(gè)布道師,自稱是法國失蹤的皇太子路易十七。另一個(gè)較年輕,大約三十歲左右,差不多和老頭一樣一副窮酸打扮,他是個(gè)賣洗牙藥水的,自稱是布里吉窩特公爵。他們在船上要哈克和吉木按他們的身份和地位稱呼和尊敬他們。哈克心里明白這兩人都是無恥扯謊的家伙,但他裝著相信他們的樣子。
木筏飄流到剖克衛(wèi)鎮(zhèn)。兩個(gè)騙子要上岸騙錢,便把哈克帶在身邊,免得他把木筏開走。那位老騙子走到鎮(zhèn)上布道場,自稱是個(gè)大海盜,他在印度洋里行劫了三十年,現(xiàn)在他要改邪歸正了,并且還準(zhǔn)備回去感化同伙。說到傷心處,他嚎啕大哭起來。人們同情他,募化錢給他。于是,這位老騙子“拿著帽子在人群里穿來穿去,一邊揉眼睛,一邊給那些人祝福,并且贊美他們,感謝他們,因?yàn)樗麄儗M饽腔锟蓱z的海盜,居然慈悲到這種地步”。這天,他總共募到八十七塊錢,認(rèn)為是他有生以來收入最多的一天。那位“公爵”也以承包印刷業(yè)務(wù)的花招,搞到了九塊半錢。