高一女生數(shù)學(xué)競賽用文言文發(fā)言并譯成英文
2014-08-18 10:45:00重慶晚報
“人生在世,自當狂狷不羈,莫恨窮通修短,西奧數(shù)載,且看吾輩!”這不是《古文觀止》的名篇,也不是高考滿分作文,而是今年中國西部數(shù)學(xué)邀請賽開幕式上一位女學(xué)霸的開幕發(fā)言,不僅如此,她還將生澀難懂的文言文發(fā)言翻譯成英語,讓在場外國選手驚嘆不已。
陳穎潔是重慶育才中學(xué)高一(1)班的學(xué)生,也是2014年中國西部數(shù)學(xué)邀請賽育才中學(xué)代表隊9位選手中唯一的女生。作為發(fā)言代表,陳穎潔一上臺,先用現(xiàn)代漢語介紹了自己,然后就開始了文言文發(fā)言,“山巒嵚崟,霧靄茫茫;兩江匯聚,流水湯湯……”
接近300字的發(fā)言,幾乎都是文言文,讓現(xiàn)場的選手驚嘆不已,發(fā)言還未結(jié)束,就響起了掌聲。不光如此,陳穎潔還在發(fā)言結(jié)束后,將晦澀難懂的文言文翻譯成了英文又說了一遍,讓現(xiàn)場外國選手耳目一新。
據(jù)了解,中國西部數(shù)學(xué)邀請賽是由中國數(shù)學(xué)奧林匹克委員會主持的一項數(shù)學(xué)競賽。本次大賽匯集了北京、甘肅、廣西、新疆等16個省市、香港特別行政區(qū)及新加坡、哈薩克斯坦、印度尼西亞、菲律賓等國家共計39個代表隊,150多位選手參加。
重慶育才中學(xué)校長金永說,陳穎潔的發(fā)言用了文言文和英語,全面發(fā)展,非常好。其實數(shù)學(xué)并不止是用來計算的,而是用來啟迪心智,讓人變得智慧起來的。數(shù)學(xué)學(xué)得好了,心智發(fā)展了,各方面都能得到提高,語文、英語等其他學(xué)科也不會差。