全國

熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 高考資源網(wǎng) > 高中教案 > 高二英語教案 > 高二英語教案:《English around the world》教學(xué)設(shè)計(5)

電子課本

高考真題

高考模擬題

高中試卷

高中課件

高中教案

高二英語教案:《English around the world》教學(xué)設(shè)計(5)

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 2018-11-21 11:18:35


  【單元導(dǎo)航】

  中國式英語

  歐洲人做過精細的統(tǒng)計,自1994年以來加入國際英語行列的詞匯中,中式英語貢獻了5%到20%,超過任何其他來源。

  除"孔夫子(Confucious)"、"中國功夫(kung fu)"、"麻將(mahjong)"或者"豆腐(tofu)"之類絕無僅有的稱謂,再挑揀幾個真正有中國氣質(zhì)、代表華夏氣派、并影響全球當(dāng)代生活的"雞蛋詞"。

  (一)絲綢--silk

  中國是養(yǎng)蠶大國,絲綢的故鄉(xiāng)。"silk"的發(fā)音,顯然是漢語的音譯,這個詞代表了中國高超的工藝技術(shù)和貿(mào)易強勢。即便現(xiàn)在,絲綢仍在現(xiàn)代生活中充當(dāng)雍容華麗、典雅高貴的象征。

  (二)茶--tea

  這個詞,又是英國人從拗口的閩南話里偷走的。茶,和絲綢、瓷器比肩,堪稱古代中國對外貿(mào)易的拳頭產(chǎn)品。目前,品茶代表了一種生活方式和文化品位。 18世紀(jì)的柴斯特頓勛爵在《訓(xùn)子家書》里寫道:"盡管茶來自東方,它畢竟是紳士氣味的;而可可則是個痞子、懦夫,一頭粗野的猛獸。"

  (三)世外桃源--Shangrila (Xanadu)

  這是兩個近義詞,都有"世外桃源"的意思。"Shangrila"出自西藏的傳說之地--香格里拉,"Xanadu"則是蒙古的元上都。如果要表達"世外桃源",通常采用"Xanadu"這個詞。

  (四)風(fēng)水--Feng Shui

  風(fēng)水,還是音譯。它凝聚了古代中國在活人住宅和死人墓地方面的集體智慧。近年來,風(fēng)水在美國紅極一時,從中國人唇齒之間發(fā)出的音節(jié),已經(jīng)成為當(dāng)代人急需探究的學(xué)問。

  (五)走狗--running dogs

  中國式英語"running dogs"貼切地表達了一種見利忘義、供人驅(qū)使的"下三爛"。最先運用這個詞的是中國人,還是英國人,已無從考證;重要的是,英語世界接納了"走狗",并以漢語的思維撫育這個"外來詞"。接納詞匯的同時,無形中也接受了中國人的價值觀。

  (六)大款、巨亨--tycoon

  這種稱呼是近些年才流行街巷的,指有錢、有勢的商人或者企業(yè)家,中國傳統(tǒng)的叫法是"大掌柜"。

  內(nèi)容簡析

  本節(jié)課的內(nèi)容是人民教育出版社出版的NSE高中教材必修1第二單元的Learning about language部分。本單元的中心話題是"世界上的英語",通過對這一話題的探討加強學(xué)生對英語語言的了解,對當(dāng)代語言特別是英語發(fā)展趨勢的了解。本單元旨在為學(xué)生學(xué)習(xí)英語打開一扇窗戶,使學(xué)生了解語言的變化趨勢,明確為什么除了英國英語和美國英語,還會有印度英語、加拿大英語等,以后可能還會有中國英語。本節(jié)課是單元的語言知識學(xué)習(xí)課,教師可在充分利用教材資源的基礎(chǔ)上,結(jié)合學(xué)生的實際情況設(shè)計教學(xué)活動,旨在幫助學(xué)生有效地學(xué)習(xí)語言知識,并能熟練運用所學(xué)知識,形成有效地學(xué)習(xí)方法和解題技巧。同時,通過背誦大量經(jīng)典例句,為以后的寫作積累了素材。

  目標(biāo)聚焦

  本單元為高一學(xué)生入學(xué)初期的學(xué)習(xí)內(nèi)容。高中學(xué)習(xí)較之于初中學(xué)習(xí)任務(wù)重、學(xué)習(xí)內(nèi)容多,學(xué)生對于緊張而有序的新學(xué)期學(xué)習(xí)還沒有很好的適應(yīng),因此要通過課內(nèi)教學(xué),課外輔導(dǎo)使學(xué)生盡快適應(yīng)高中的學(xué)習(xí)方式,語言學(xué)習(xí)離不開詞匯,于是掌握一些辨析詞義和詞匯運用的方法很重要,但對于詞匯知識的歸納總結(jié)能力以及語法的系統(tǒng)掌握需要步步提高。本節(jié)課的主要目的就是側(cè)重訓(xùn)練學(xué)生對文章的重點詞匯、重點句型的理解、辨析和運用,并通過對多個例句的分析,歸納總結(jié)詞匯、句型的用法,培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成自己分析、歸納總結(jié)的習(xí)慣,以及理解、識別與掌握間接引語中命令與請求的表達能力。

  (一)語言知識目標(biāo)

  1.詞匯

  base; latter; fluent; command; request; because of; come up; at present; make use of; such as. etc.

  2.語法

  間接引語中命令與請求的表達法。

  (二)語言能力目標(biāo)

  能夠記憶課文中涉及的詞匯及句型,熟練掌握重點詞匯及語法的用法,并能夠在理解掌握的基礎(chǔ)上熟練運用。

 。ㄈ⿲W(xué)習(xí)策略目標(biāo)

  階段            形式              手段

  ①篇章輸入 →      課文/單句等

  詞匯輸入/呈現(xiàn)→     ②小組協(xié)作單句→    小組協(xié)作,字典等輔助資料

  詞匯運用 →      ① 真實情景,遣詞造句  → 真實情景造句

 、 連句成篇,交際活動  → 信息交際,影像配音

  詞匯反饋  →        教師指導(dǎo),學(xué)生互評     → 匯報,詞匯測試,寫作等

  (四)文化意識及情感態(tài)度目標(biāo)

  通過對"English around the world" 這一話題的探討加強學(xué)生對英語語言的了解,對當(dāng)代語言特別是英語發(fā)展趨勢的了解。本單元旨在為學(xué)生學(xué)習(xí)英語打開一扇窗戶,使學(xué)生了解語言的變化趨勢,明確為什么除了英國英語和美國英語,還會有印度英語、加拿大英語等,以后可能還會有中國英語。

收藏

高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。

高校分?jǐn)?shù)線

專業(yè)分?jǐn)?shù)線

日期查詢

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2022 0v2773b.cn . All Rights Reserved

知識商店