過來人談高考英語復(fù)習:三年課本都要看
2010-09-09 14:15:42新聞晚報
作為一名參加過高考的大學生,每當有人問我英語復(fù)習方法的時候,我總會提醒他們:高三階段別“沉迷”于做題,把高中三年的教科書翻出來,有質(zhì)量地復(fù)習一遍是很有必要的。
有些學生覺得,高考要求的詞匯與“牛津”、“新世紀”教材中的詞匯并不完全吻合,所以要拿高分,還是得多做標準化試卷。但他們忘了,英語高考是一場語言能力測試,特別是近年上海卷越出越活,對聽說讀寫能力的要求越來越高,而教材作為語言材料的“寶庫”,仍有做試卷所不能給予的作用。
以作文為例,近年作文考題千變?nèi)f化,沒有規(guī)律可循,考生絕非掌握了書信格式、議論文格式就能拿高分。作文的難點在于,學生所掌握的詞匯用不出來,即詞匯量未必不足,但很多詞不會用,組不成較有質(zhì)量的句子和語段。那么,這種語言能力如何提高呢?顯然,熟讀課本是一條很“經(jīng)濟”的路徑。有些學生說讀英語報刊也可以,但報刊的難度太高了,用來鍛煉閱讀水平也未必合適,遑論作文。課本上的很多詞匯是高考要求掌握的,通過熟讀可以掌握它們的用法,也能提高自己對句法、語法的判斷能力,可謂一舉多得。
英語高考可分為語法、詞匯、聽力、閱讀、完形、翻譯、作文等幾大考察項目,通過復(fù)習課本,我覺得可以切實提高詞匯、翻譯、作文這三部分能力。拿翻譯來說,它的難點在于如何把漢語轉(zhuǎn)換成另一個無法“一一對應(yīng)”的語言系統(tǒng),近年高考又特別重視漢語習語的翻譯,因此如果在課文復(fù)習中積累了語言材料,考場上頭腦靈活些,翻譯拿高分應(yīng)該是有把握的。
至于聽力、閱讀這兩部分難點,我倒覺得高三學生應(yīng)該盡快“向外取經(jīng)”,多聽,多做習題,因為這兩種能力是需要長期培養(yǎng)的,臨時突擊不出來。聽力方面,我建議學生可以聽聽CCTV9(英語頻道),雖然對高三學生來說難度比較高,詞匯量也太大,但適應(yīng)了播音員的語速,再來做高考,就會覺得高考聽力的語速“慢”了。閱讀還是要多做,而且要規(guī)定時間,像考場實戰(zhàn)那樣訓(xùn)練自己,這是因為在考場上,閱讀速度是很重要的。而且,學生平時不能做一篇就對一次答案,須知,閱讀是耗費體力、精力的,只有一口氣做完一張試卷的全部閱讀題,才能有效提升自身的閱讀水平。
離高考還有近一年時間,高三學子應(yīng)大有可為。