全國

熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

  • 微 信
    高考

    關(guān)注高考網(wǎng)公眾號

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考資訊

您現(xiàn)在的位置:首頁 > 高考總復(fù)習(xí) > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 世界上最美麗的十個地方(四)印度 泰姬陵

世界上最美麗的十個地方(四)印度 泰姬陵

來源:網(wǎng)絡(luò)來源 2009-08-27 13:07:12

[標(biāo)簽:美麗]

  Taj Mahal, India

  The Taj Mahal in India is one of the wonders of the world and is one of the most beautiful mausoleums constructed by the Mughal emperor Shah Jahan in memory of his favorite queen, Mumtaz Mahal. Located in Agra, white marble is used in the creation of this symbol of love and is considered to be the pinnacle of the famous Mughal architecture.

  印度 泰姬陵

  印度的泰姬陵是世界奇跡之一也是最美麗的陵墓。該陵墓是由沙賈汗印度蒙兀兒時期帝國皇帝沙·賈漢建造的,以紀(jì)念其最寵愛的王妃--穆姆塔茲·瑪哈爾 。泰姬陵位于印度北部的阿格拉,選擇白色的大理石建造是愛的象征。這座建筑被公認(rèn)為蒙兀兒時期水平的最高峰。

  Story goes that the emperor was grief stricken when he lost his beloved third wife, Mumtaz Mahal. It took several thousands of craftsmen, artisans and about twenty years to construct it. The masons, stonecutters, carvers, inlayers, calligraphers, painters and others were brought from the entire empire as well as from Iran and Central Asia. Semi-precious stones were used for inlay ornamentation. It later became the mausoleum of Shah Jahan too. This is a huge tourist attraction with one to two million tourists visiting it every year.

  相傳,沙·賈漢由于其第三個最寵愛的妻子--穆姆塔茲·瑪哈爾的逝去而十分悲傷。該建筑總共需要數(shù)以千記的工匠、技工、用時兩年才得以完成。這包括來自全國各地以及伊朗、中亞的石匠、石工、雕刻工、鑲嵌者、書法家、畫家及其他的人才。準(zhǔn)寶石的石頭用來做鑲嵌裝飾。后來,這也成為了沙·賈漢的陵寢。這個著名的景點每年吸引一到兩百萬游客。

 

收藏

相關(guān)推薦

高考院校庫(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。

高校分?jǐn)?shù)線

專業(yè)分?jǐn)?shù)線

日期查詢

京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

高考網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2022 www.0v2773b.cn . All Rights Reserved